
Así mejor en español La expresión inglesa gift card se puede traducir sin problemas como tarjeta de regalo o tarjeta regalo. En los medios no es raro encontrar ejemplos como los que siguen: «Las gift card son […]
Así mejor en español La expresión inglesa gift card se puede traducir sin problemas como tarjeta de regalo o tarjeta regalo. En los medios no es raro encontrar ejemplos como los que siguen: «Las gift card son […]
Español correcto El término favoritismo alude a la preferencia injusta por algo o alguien, al margen de sus méritos y, por lo tanto, no es adecuado emplearlo con el sentido de ‘condición de favorito’ o […]
Español correcto Lapso es el término adecuado para hacer referencia al espacio de tiempo que transcurre entre dos límites, no lapsus. Sin embargo, en la prensa se encuentran con frecuencia ejemplos como «La vacunación […]
Español correcto Patología significa ‘parte de la medicina que estudia las enfermedades’ y ‘conjunto de síntomas de una enfermedad’, de acuerdo con la Academia, de modo que solo puede considerarse sinónimo de enfermedad en un uso no especializado. En los […]
Español correcto Para expresar que alguien se siente capaz de hacer algo difícil, la construcción adecuada es atreverse a hacer, con la preposición a, no atreverse hacer. En los medios, sin embargo, no es raro […]
Español correcto No es adecuado el uso de Úlster para referirse a Irlanda del Norte. Tal y como se explica en el Diccionario panhispánico de dudas, Úlster es el nombre de una de las cuatro provincias históricas en […]
Español correcto Dado que esta página es de español y su cultura, la foto solo remite al vacío, al color negro, pues nada representa mejor la no-foto que puede implicar una postura. […]
Español correcto El término ovni, acrónimo de objeto volador no identificado, ha pasado a ser un sustantivo común, por lo que lo adecuado es escribirlo enteramente con letras minúsculas. Sin embargo, en la prensa es […]
Español correcto Alarmar significa sobresaltar, asustar. Sin embargo, no es extraño encontrar en algunas tiendas de ropa etiquetas que advierten de que las prendas están alarmadas, es decir, inquietas, nerviosas y atemorizadas, […]
Español correcto Los términos alto el fuego, tregua y armisticio tienen significados diferentes, y no siempre se pueden emplear indistintamente. El alto el fuego es, según el diccionario académico, la ‘suspensión momentánea o definitiva de las acciones militares en […]