
Claves de redacción Con motivo del Día Mundial de Internet, se repasan algunos extranjerismos muy utilizados en este ámbito que tienen alternativas en español, así como algunos términos que plantean dudas en […]
Claves de redacción Con motivo del Día Mundial de Internet, se repasan algunos extranjerismos muy utilizados en este ámbito que tienen alternativas en español, así como algunos términos que plantean dudas en […]
Alternativas en español La voz anglolatina momentum tiene alternativas en español como impulso, ímpetu, ventaja, oportunidad o ritmo de aceleración, entre otras y en función del contexto. En los medios es habitual encontrar frases como «Ucrania gana momentum en la […]
Verbos correctos Las formas recomendadas de los verbos que, referidos a líquidos, indican inmersión y emersión son sumergir y emerger, respectivamente, mejor que sumerger y emergir. Sin embargo, en los medios de comunicación es posible encontrar frases como las siguientes: «Vas a mezclar un […]
Español correcto El verbo imbuir puede construirse de tres formas: imbuir algo (o a alguien) de algo, imbuirle algo a algo (o a alguien) e imbuir algo en algo (o en alguien). Es habitual encontrar ejemplos erróneos en los que se emplea la preposición con, especialmente […]
Se dice así en español Las palabras clave, consejo, recomendación, dato… son alternativas adecuadas en español al anglicismo tip cuando se usa con el significado de ‘consejo o dato práctico’. En los medios es frecuente encontrar frases como […]
Se dice así en español La expresión programa espía es una alternativa en español al anglicismo spyware. Con motivo del ciberespionaje a políticos, en los medios de comunicación pueden verse frases como «Pegasus, el spyware que […]
Escritura correcta Las formas antirruso y prorruso se escriben en una palabra, sin espacio ni guion intermedios, y con doble erre. Sin embargo, no es raro encontrar en los medios de comunicación escritos en español frases […]
Español correcto El billion inglés (mil millones) no equivale al billón español (un millón de millones), por lo que se recomienda no confundirlos. Es común que cuando los medios de comunicación escriben cifras que proceden de […]
Español correcto Con la llegada del mes de mayo y la celebración de diversas fiestas, se recuerda el uso adecuado de mayúsculas y minúsculas en los términos relacionados con estas fechas. En […]
Locución adverbial La locución adverbial que significa ‘casi no’ se escribe apenas si, sin tilde, y no apenas sí. En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Apenas sí fue preparada para ser reina y su […]