Cuestiones gramaticales

No dudó en volver, no no dudó de volver

Diferencias

Con el sentido de ‘tener dificultad para decidirse por una cosa o por otra’, el verbo dudar puede ir seguido de las preposiciones en o entre, según el contexto, como se puede ver en el Diccionario de la lengua española, pero no de de.

Sin embargo, la preposición de se encuentra con frecuencia en frases como «Sus invitados se sabían la letra de inicio a fin y no dudaron de acompañarlos con los coros y aplausos», «Los usuarios de las redes sociales no dudaron de burlarse» o «El bando sublevado no disponía de submarinos propios, pero sí de dos aliados que no dudaron de poner a los suyos a su disposición».

También el Diccionario panhispánico de dudas señala que, cuando el verbo dudar significa ‘vacilar o estar indeciso’, es intransitivo y se construye con las preposiciones en o entre, pero no con de.

De manera que, en los ejemplos anteriores, lo indicado habría sido «Sus invitados se sabían la letra de inicio a fin y no dudaron en acompañarlos con los coros y aplausos», «Los usuarios de las redes sociales no dudaron en burlarse» y «El bando sublevado no disponía de submarinos propios, pero sí de dos aliados que no dudaron en poner a los suyos a su disposición».

Se recuerda que, en cambio, la preposición de es obligatoria ante el complemento de este verbo cuando es intransitivo y significa ‘tener dudas o desconfiar’, como en «Quienes lo conocen nunca dudaron de su inocencia» o «Nadie dudó de que la iniciativa del partido la llevaría Dinamarca».(FundéuRAE)

Categorías:Cuestiones gramaticales

Etiquetado como:

2 respuestas »

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s