Expresiones

“estar en capilla”

Dicho español

Los estudiantes pasaban la noche en la capilla de Santa Bárbara  de la Catedral Vieja de Salamanca preparando los exámenes de grado o de doctorado de la Universidad. El estudiante debía pasar la noche encerrado en esa capilla velando sus libros, con los pies colocados sobre los pies de la estatua yacente del obispo Lucero y los profesores le evaluaban allí mismo a la mañana siguiente. De ahí salió la frase “estar en capilla”. Los que aprobaban salían por la puerta principal de la Catedral, si suspendían, salían por la “puerta de los carros”. De manera que el tiempo que “estaba en capilla” era el tiempo de espera inmediatamente antes de tan importante prueba

También se empleaba para los condenados a muerte, indicando el tiempo de espera desde que se comunicaba la sentencia hasta que se realizaba su ejecución.

Por tanto, este dicho se usa para indicar que alguien está en una situación inminente.

Ejemplo: Manuel se casa el mes que viene, ya “está en capilla”

Categorías:Expresiones

Tagged as: , ,

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s